“Слоняться”

Именно Петербургу русская литература обязана появлению сюжета знаменитой басни И. А. Крылова “Слон и Моська”:

« По улицам Слона водили,
Как видно, напоказ.
Известно, что Слоны в диковинку у нас,
Так за Слоном толпы зевак ходили. »

В столице находился в разное время в разных местах Слоновый двор.

Слонов водил по городу вожак, причем без определенного маршрута. Одним словом шатался по улицам Петербурга и показывал народу слонов.
Как видим, Петербург стал родоначальником слова “слоняться”, то есть болтаться без дела, глазея по сторонам.

“Не лезь в бутылку”

Данное выражение также имеет петербургское происхождение.

Остров Новая Голландия на протяжении 18 века имела складское назначение. Во второй четверти 19 века по проекту архитектора А.Е. Штауберга на территории острова строят здание Морской следственной тюрьмы. Красно-кирпичное здание, круглое в плане, с толстыми стенами и внутренним двором для прогулок заключенных, сам архитектор еще во время проектирования называл «Башней». Это название подхватили горожане, уточняли и меняли его. Наконец, остановились на окончательном варианте – «Бутылка». Возможно, это произошло благодаря созвучию с московской Бутыркой. Так в Петербурге появилось выражение: «Не лезь в бутылку», то есть будь законопослушен, спокоен. В противном случае, можешь оказаться в «Бутылке».

Не лезь в бутылку. Остров Новая Голландия